Miért nem beszélni AI tökéletesen magyart?
Sokszor használt frázis, hogy a magyar a világ egyik legnehezebb nyelve. De milyen kihívásokat tartogat egy magyar nyelvi modell, például a PuliGPT fejlesztése?
A legtöbb hangasszisztens, fordító, vagy akár hangfelvételről leiratot készítő AI-szolgáltatás nem tud tökéletes magyarsággal dolgozni - mert sokszor a fejlesztőknek ez egyszerűen nem éri meg. Mi olyan nehéz a magyar nyelvben? Miért fontos, hogy legyen magyar nyelvre specializálódott nagy nyelvi modell, és milyen kihívásokat rejt a megvalósítás? Hazánkban is vannak áttörések, például a PuliGPT, amire sokan hivatkoznak a "magyar GPT-ként".
Ezeket az izgalmas témákat jártuk körbe az adásban Dr. Prószéky Gáborral, a Nyelvtudományi Kutatóközpont főigazgatójával, Széchenyi-díjas magyar programtervező matematikussal, nyelvésszel, aki nem mellesleg az első széles körben használt magyar helyesírás-ellenőrző modult fejlesztő MorphoLogic alapítója is.
Az adásban elhangzott cikkek, videók, tartalmak a Discord csatornánkon érhetők el, ahol még beszélgetni is tudsz velünk, és a többi hallgatóval.
Adásainkat megtaláljátok a SoundCloudon, a Spotify-on, az Apple Podcasten, a Google Podcasten.